|
|
 |
Drodzy Parafianie i Przyjaciele!
Świętując jubileusz 25-lecia Polskiej Misji Pastoralnej w Houston pragnę
serdecznie podziękować Parafianom i Polonii za wysiłek i ofiarę, które
przyczyniły się do powstania pierwszego stałego duszpasterstwa w
Houston. Wasz entuzjazm i niezachwiana wiara stały się fundamentem, na
którym wzrastała i rozwijała się nasza Parafia.
Ziarno wiary i miłości Ojczyzny wrzucone przez naszych rodaków w
teksańską ziemie, zaowocowało już dużą posesją i pięknym nowym kościołem.
Nadszedł teraz czas realizacji projektu nowej Sali Parafialnej,
dedykowanej największemu z naszych rodaków, Ojcu Świetemu, Janowi
Pawłowi II.
Nowa Sala Parafialna stanowić będzie centrum życia kulturalnego,
towarzyskiego i społecznego miejscowej Polonii. Będzie miejscem
promowania wielowiekowej kultury polskiej osadzonej w tradycji
katolickiej, a przejawiającej sie w nauce języka, w muzyce, w
literaturze i innych dziedzinach twórczości.
W nowej Sali Parafialnej znajdzie swe miejsce:
• Polska Szkoła Sobotnia dla wszystkich dzieci kontynujacych naukę
języka, religii i polskiej kultury
• Biblioteka polskich różnorodnych książek, albumów, ze szczególnym
uwzglęgnieniem dzieł Jana Pawla II-go
• Duża wielofunkcyjna sala z możliwością przystosowania do bankietów,
koncertów, spotkań organizacji polonjnych, prelekcji i przedstawień
teatralnych
• Wygodna kuchnia z pełnym wyposażeniem.
Projekt ten to owoc długotrwałych dyskusji, przemyśleń i modlitwy.
Komitet budowlany zawiązany został krótko po wybudowaniu kościoła w 2001
roku. Po przejęciu przeze mnie obowiązków duszpasterskich, dwa lata temu
Rada Parafialna nakreśliła zadanie szybkiej realizacji budowy Sali
Parafialnej. Po roku udało się nabyć potrzebny nowy obszar ziemi, a po
dwóch latach mamy piękny projekt obejmujący całościowe zagospodarowanie
naszego terenu parafialnego.
Pan Bóg czyni wielkie rzeczy przez nas i teraz woła nas do tworzenia
jeszcze większych dzieł w Jego imieniu. Umiłowanie kościoła i polskich
tradycji, to dwa filary, na których ma sie wznosić, z Bożą pomocą, nowa
budowla. Miejsce to na pewno przyczyni się do zachowania naszej
tożsamości narodowej na emigracji.
"Wierność korzeniom jest zawsze twórcza i rodzi piękne owoce" Wierni
słowom Jana Pawla II, rozpoczynamy akcje mającą na celu budowanie nowej
Sali Parafialnej.
Z wielkim entuzjazmem przekazujemy wam plan Sali Parafialnej i broszure.
Aby osiągnać nasz cel, potrzebujemy $800.000.00. Jest to 60% sumy, którą
powinniśmy mieć w zapewnieniach finansowych, aby rozpocząć budowe. Nasz
cel wymaga wspólnego wysiłku. Proszę was o hojny dar w imię waszych
dzieci i przyszłych pokoleń Polaków oraz tych wszystkich, którym bliskie
jest polskie dziedzictwo wiary i kultury. Dajcie tym wyraz troski o
wspólne dobro Polonii. Zachęcajcie innych do uczynienia tego samego.
Mając na wzgledzie różne możliwości finansowe rodzin, wiem, że nie każda
może złożyć taką samą donacje. Rozważcie w sercu i w rodzinnym budżecie
wielkość sumy i wspomóżcie naszą wspólną idee. Bądźmy wszyscy
współtwórcami dzieła polonijnego, które powstanie przez nas i dla nas.
Niech dobry Bóg błogosławi czyny naszych rąk. Wspólnie i z Bożą pomocą
zrealizujemy piękną idee "małej Polski" w Houston.
Z Chrystusowym pozdrowieniem,
Ks. Jacek Nowak, SChr,
Proboszcz
|
|
|
|
|
Dear Sisters and Brothers in Christ,
In this year, 2007, our parish is celebrating its twenty-fifth
anniversary. It is a most joyful occasion. Some of you have been members
of the parish since its inception and remember the difficult times at
the beginning. In 1982, when Father Wojciech Baryski came to Houston,
there was no parish, no mission church, no parish hall, and no parish
community. Fr. Baryski celebrated Mass in a rented chapel, and later in
a rented hall. When we look at the Our Lady of Czestochowa church on
Blalock Road today, it is difficult to believe that our beginnings were
so modest. It is indeed by the grace of God and the hard work of our
parishioners that we came to be where we are today.
I could, and perhaps I should, thank the many people who built this
parish by name. But if I started to mention all the names, the list
would be too long. Therefore, I have decided not to mention names. But
do, please accept my heartfelt thanks for all that you have done to
build a community, to erect a church, to maintain it, and thereby to
serve God and each other.
Today, with our beautiful church in sight, I would like to humbly ask
you for another effort, one that will complete the task of building a
Catholic parish on Blalock Road. I have in mind the project to build a
parish hall and other facilities including a Saturday school, an easily
accessible library, a kitchen, modern restrooms, a real parking lot and
landscaping. As you recall, we had three proposals for the development
of these facilities, and the parish and I chose the one that we, with
great enthusiasm, presented to you.
To start construction of these facilities will take a great deal of
money as we need 60% of the final cost. Therefore, our goal is $800.000.
In order to meet this goal, we must all consider major sacrifices so as
to be able to give generously and we must encourage others to do
likewise. Obviously, because resources and obligations vary, not every
person or family can pledge the same amount. But all of our 400 parish
family members can make the same sacrifice. Through the vision and
shared sacrifice of each of us, we will realize our dream. I want to
stress that this is not a question of giving a large sum of money all at
once. The project of building the parish facilities is a long term
project, and its completion will take a few years. The parishioners wish
to start with classrooms for religious and language instruction, and
this is what we intend to do. So, pledges can be stretched out and paid
over few years.
Naturally, I would like to complete this project as soon as possible. I
am therefore asking you to be as generous as your circumstances permit.
You and Fr. Jerzy Frydrych have built this magnificent church. I hope
and pray that with God’s help, we together will build a parish hall that
will be an extension of the church from an architectural standpoint, and
will serve not only us but also the next generation and the next.
I realize that some of you are not of Polish descent, or perhaps you
have just a little Polish background. Those of you might therefore ask,
“Why should I give money to complete the Our Lady of Czestochowa parish
hall?” There are many answers to this question, but one of them I would
like you to consider. It is that we are a traditional parish that tries
to preserve Catholicism as it existed in the United States and the
world, especially Poland, over the centuries. The internal decoration of
our church, its architectural style, the abundance of flowers, our
custom of praying the rosary or saying the litany before or after Mass,
our devotion to St. Faustina Kowalska, the attention we pay to the
teachings of John Paul the Second and now, Benedict the Sixteenth are
all indicators that we are not out to change the Faith but to preserve
it. I strongly believe that these features of our parish attract those
Catholics who understand the importance of tradition and the wisdom of
traditional Christianity. We shall try to preserve these features of our
parish. If you value this style of faith and worship and do not wish for
the Church to become just a social club, I believe you will feel at home
in our parish and will generously contribute to its maintenance. I am
therefore asking you to think about committing yourselves to a pledge,
and pledging a certain amount of money when you are ready to make this
commitment.
Again, thank you for all you have done for the parish. Let us now start
another chapter with a view to the fiftieth anniversary of Our Lady of
Czestochowa. Some of us will not see it, but aren’t we all building
something for future generations? Let it be this beautiful parish and
its facilities. I will pray for you, and please pray for me, so that our
plans will be successful and that our parish will continue to contribute
positively to the diocese of Galveston-Houston and to our city. May God
bless us in this endeavor.
Fr. Jacek Nowak, SChr,
|
|