| Noce Houstonu
by Tad T. Rozycki Noc okryla Houston, calunem ciemnosci
Nikomu nigdzie, teraz sie nie spieszy
Na skrzyzowaniu - swiatelko zieleni,
Chmura zakryla ksiezyca pozlote
A ja jade dalej - poprzez miasto spiace
Houston.06.20.97 - 4.30 AM |
| Houston's Nights
Night wrapped the city, in a shroud of dusk
Nowhere and no one is rushing - no more
I stopped at street's corner, the lights just turned green
Suddenly clouds covered, moon's round, glided face
So, I still keep on driving, through the sleeping city
Translated from Polish poem, written in 1997, Houston. 10.02.99 - 3AM |